Lettre du 23 avril 1835.

    LT 030

    Lettre du 23 avril 1835.

    0,00 €
      Garanties sécurité

    (à modifier dans le module "Réassurance")

      Politique de livraison

    (à modifier dans le module "Réassurance")

      Politique retours

    (à modifier dans le module "Réassurance")

    Description

    Date : 23 avril 1835
    Lieu d’expédition : Bort (Corrèze, cachet postal lisible "BORT 23 AVRIL 1835 (19)")
    Destination : Monsieur Elie de Landeillas, Antoing, par Isserteaux, Puy-de-Dôme
    Expéditeur : Non signé explicitement, mais probablement un proche parent (ton familier et affectif dans la lettre).


    ✉️ Description de l’enveloppe

    • Adresse manuscrite :
      Monsieur Elie de Landeillas, à Antoing, par Isserteaux, Puy-de-Dôme.

    • Marques postales :

      • Cachet à date BORT 23 AVRIL 1835 (19).

      • Cachet linéaire "P.P." (port payé).

      • Marques manuscrites à l’encre brune.

    • Présence de sceau de cire rouge (cassé).


    📖 Contenu de la lettre

    • Lieu et date d’écriture : Bort, le 23 avril 1835.

    • Destinataire : Mon cher Elie.

    • Résumé du texte :

      • L’expéditeur évoque un mariage envisagé avec un "assez bon parti et un meilleur sujet".

      • Il indique cependant qu’il n’est pas certain d’entrer dans de grands détails, n’ayant pas encore pris de décision ferme.

      • Souligne qu’il aurait souhaité que le destinataire l’apprenne de lui-même plutôt que par d’autres.

      • Demande de communiquer la lettre à Madame Charlotte, signe de l’importance familiale de cette union.

      • Le ton est affectueux, amical et empreint de respect.


    ✒️ Signature

    La lettre est signée, probablement :
    "[...] Lafarge" (signature difficile à déchiffrer, mais ressemblant à un patronyme du Sud-Ouest).


    📌 Intérêt historique et postal

    • Intérêt philatélique :

      • Cachet de Bort (1835), bien lisible.

      • Lettre en port payé (PP).

      • Acheminement via Isserteaux, Puy-de-Dôme.

    • Intérêt historique :

      • Témoignage d’un échange familial privé concernant un projet de mariage.

      • Reflète les usages du XIXe siècle où les unions étaient débattues en famille.

      • Mention explicite de la transmission d’information à un tiers (Madame Charlotte), montrant la circulation familiale de ces lettres.

    Détails du produit
    LT 030
    8 autres produits dans la même catégorie :